Author: The Oriloot Team (The Cultivation Library) Reading Time: 8 Mins
Tags: Guimi Zhi Zhu, Lord of the Mysteries Analysis, Cosmic Horror, Donghua Lore, Lovecraftian Anime

If you have spent any time on the r/LordofTheMysteries subreddit or scrolled through the reviews on IMDB (where the show holds a rock-solid 8.5 rating), you know one thing: This is not your average Isekai.
There are no power-of-friendship power-ups. There is no harem. There is only the Gray Fog, the madness of the epoch, and a protagonist trying to keep his sanity intact while ascending to godhood.
The English title, Lord of the Mysteries, is elegant. It evokes Victorian steampunk, detective noirs, and perhaps a touch of Sherlock Holmes. It feels dignified.
But the original Chinese title, Guimi Zhi Zhu (诡秘之主), feels… wrong.
And I mean "wrong" in the best way possible. It evokes discomfort, distortion, and a creeping sense of dread. Today, we are going to act as your "Cryptologist" to decode why the original name is the key to understanding the true horror of this masterpiece.
1. The Word "Gui" (诡): When Mystery Meets Madness
In English, the word "Mystery" is safe. A mystery is a puzzle. It implies a solution exists. A murder mystery has a killer; a treasure mystery has a chest. Once you solve it, the tension ends.
The Chinese character "Gui" (诡) offers no such safety.
While it can mean "Secret," its primary connotations are "Deceitful," "Treacherous," "Weird," and "Paradoxical."
-
Gui is the feeling of walking down a familiar street and realizing the geometry of the buildings is slightly off.
-
Gui is looking into a mirror and seeing your reflection blink a split second after you do.
When Cuttlefish That Loves Diving (the author) chose this character, he wasn't promising a detective story. He was warning us about the Lovecraftian nature of the world. In this universe, knowledge doesn't liberate you; knowledge corrupts you.
To be the "Lord" of this is not to be a wise sage. It is to be the master of things that should not exist. The title Guimi Zhi Zhu essentially translates to "The Lord of Treacherous Paradoxes."
2. The Philosophy of "Acting" (The Lie Become Truth)
This linguistic nuance perfectly mirrors the core power system of the series: The Acting Method.
To advance in the Sequences, Beyonders must digest potions by "acting" out the name of their potion.
-
A Seer doesn't just predict the future; they must act the part of a mystic.
-
A Clown doesn't just fight; they must perform, mocking fate even while dying.
This system is inherently "Guimi" (Deceitful). Klein Moretti spends the entire story lying. He lies to his siblings about his job. He lies to the Tarot Club about being "The Fool." He lies to the world about being Gehrman Sparrow or Sherlock Moriarty.
But here is the terrifying part: The lie eventually becomes the truth. If you act as a God for long enough, do you stop being a human? This existential horror is woven into the title itself. The English "Lord of the Mysteries" sounds like a job title. The Chinese "Guimi Zhi Zhu" sounds like a tragic destiny—a man who lied to the universe so perfectly that the universe believed him.
3. "Zhu" (主): The Burden of the Throne
The final character, "Zhu" (主), is often translated as "Lord." But in a religious context, it means "Host" or "Dominator."
In most Western fantasy, becoming a "Lord" is a victory. It means you won. You have the castle, the crown, and the glory. In the Lore of the Mysteries, becoming a "Dominator" (Above the Sequences) is a curse.
The higher you climb, the closer you get to the Original Creator—the source of all madness. To be the "Host" (Zhu) of the Mysteries is to become the vessel for cosmic insanity. It implies a lonely figure sitting above the Gray Fog, protecting humanity not because he is a hero, but because he is the only one who can contain the madness.
The English title suggests authority. The Chinese title suggests containment.
4. Why The Donghua Visuals "Get It"
This is why the animation studio, B.CMAY Pictures, deserves the 8.5 rating. They didn't just animate the novel; they animated the concept of "Guimi."
Look closely at the Spirit Vision scenes. The colors aren't just inverted; they are nauseatingly vibrant. They use clashing purples and sick greens. Look at the Tarot Club meetings. The background isn't just fog; it’s a shifting, living texture that feels ancient.
They understand that this isn't a story about a cool guy getting superpowers. It's a story about a man walking a tightrope over an abyss of madness. The "distorted" art style—often criticized by casual anime fans for looking "weird"—is actually a perfect representation of the source material. It is supposed to look weird. It is supposed to be Guimi.

Conclusion: Respect the Name
So, the next time you recommend this show to a friend, don't just call it "that steampunk detective anime."
Tell them it's Guimi Zhi Zhu. Tell them it's a story about Deceit, Madness, and the terrifying cost of knowing the truth. Tell them that the 8.5 IMDB rating is arguably too low for a story that dares to look into the abyss and laugh.
Because in the end, we are all just like the Tarot Club members: huddled around a long bronze table, waiting for The Fool to tell us one more lie.





Share:
The 2026 Ultimate Donghua Guide: From "Sword of Coming" to Where to Watch Legally
Steampunk, Cthulhu, and Tarot: Why Does Asia Love "Lord of the Mysteries" Without Having the Cultural Roots?